Studio Works
Radek Brousil (*1980) vyfotografoval vybavení vlastního ateliéru a tím obrátil pozornost k předmětům, které ovlivňovaly podobu jeho práce, ale dosud nebyly vidět. Jedná se o intimní rozhovor s věcmi, vedený v samotě ateliéru. Rozhovorem podobajícím se hře v šach, kterou hrál sám se sebou. Fotografiemi vlastních pracovních pomůcek vytvořil portrét druhého hráče, jenže zároveň vlastní autoportrét. Právě dává smysl, že nevyfotil přímo vlastní osobu a ani svého nejbližšího spojence – kameru. Vytvořil auto/portrét „fotografa v práci“ tím, že ukázal okolí a střed nechal prázdný.
Výstava ve Fotograf Gallery je obsahově upravenou reprízou stejnojmenné výstavy v bratislavské OPEN Gallery (kurátor: Michal Stolárik).
- I won´t speak loudly, I don´t know in fact.00:00:04.990
- 00:00:04.990
- We are in the Fotograf Gallery in Prague00:00:20.171
- 00:00:20.171
- where the exhibition "Studio Works" is presented.00:00:23.102
- 00:00:23.102
- The exhibition was transferred here from Bratislava´s Open Gallery00:00:30.164
- 00:00:30.164
- where we prepared it together with a curator Michal Stolárik.00:00:34.042
- 00:00:34.042
- The exhibition was a bit changed in a final dialogue with Jiří Ptáček who00:00:39.413
- 00:00:39.413
- did not curate the exhibition, he just brought it to Prague.00:00:48.521
- 00:00:48.521
- Here you can see all my work from the year 2013.00:00:57.030
- 00:00:57.030
- That year I started to deal with the work00:01:03.299
- 00:01:03.299
- in the photo studio where I am employed.00:01:09.306
- 00:01:09.306
- Here I work with attributes that I also use for my own works or orders.00:01:13.574
- 00:01:13.574
- They are attributes of a photographer00:01:24.891
- 00:01:24.891
- like tripods or other tools mostly hidden behind the camera.00:01:27.893
- 00:01:27.893
- They are not visible for viewers. It is my way how to expose them.00:01:39.452
- 00:01:39.452
- I intend to work with them in different contexts,00:01:48.619
- 00:01:48.619
- to show the function of instruments, to aesthetize them, to place them00:01:51.472
- 00:01:51.472
- into different contexts, combinations and other semantic dialogues.00:02:00.019
- 00:02:00.019
- I think it would be the most ideal to show you a diptych representing00:02:20.861
- 00:02:20.861
- a photo reflector in its cover.00:02:29.359
- 00:02:29.359
- It looks like a blue moon. It reminds us of Yves Klein´s blue.00:02:34.671
- 00:02:34.671
- The reflector in the cover was installed on two tripods.00:02:42.139
- 00:02:42.139
- I made the photo and then I took a distance from the scene00:02:57.716
- 00:02:57.716
- and I took another picture of the tripod which I took the picture from.00:03:05.952
- 00:03:05.952
- Jiří Ptáček describes this phenomenon00:03:17.371
- 00:03:17.371
- in his exhibition text that I take pictures of my autoportraits00:03:21.945
- 00:03:21.945
- however, it is nor my autoportrait neither of the camera.00:03:34.804
- 00:03:34.804
- They are personal things around me, Of course, all of them are not mine.00:03:40.355
- 00:03:40.355
- They are placed in the space I like and where I work.00:03:46.017
- 00:03:46.017
- They are important to me.00:03:55.850
- 00:03:55.850
- For me, they are persons, it is not an autoportrait.00:04:01.188
- 00:04:01.188
- Currently, I don´t deal with figurative motives, so00:04:06.055
- 00:04:06.055
- I may replace people with tools.00:04:14.271